Dvodnevna konferencija održaće se u Centru Građanske Energije u Severnoj Mitrovici 30. i 31. marta 2021.
Ovoga puta bavimo se pitanjem jezičkog jaza koji postoji između kosovskih Albanaca i kosovskih Srba. Ovo pitanje utiče na međuetničke odnose i i sprečava pripadnike obe zajednice, naročito mlađu populaciju, da komunicira i kreira multietničko višejezično društvo.
Cilj konferencije biće pružanje javne i otvorene diskusije o suočavanju sa prošlošću, sadašnjošću i budućim odnosima Srba i Albanaca.
Dvadeset godina nakon sukoba, Albanci i Srbi na Kosovu i dalje su uglavnom politički i društveno odvojeni jedni od drugih i nedostaje osećaj zajedničke budućnosti i ciljeva dveju grupa. Kosovsko civilno društvo, u potrazi za sopstvenim ciljevima, često zanemaruje proces pomirenja.
Ulaganje u budućnost zahteva ulaganje u otvoren i iskren dijalog, uz učešće relevantnih stručnjaka, sociologa, etnologa, istoričara, političkih predstavnika, lidera zajednica i drugih pojedinaca, koji imaju dovoljno mogućnosti da utiču na percepciju javnosti.
Agenda, 30. mart
10:00 – 10:10Registracija učesnika
10:10 – 10:30 Uvodna reč
10:30 – 11:30 Panel Diskusija 1: Jezik u obrazovnom sistemu. Kako sprovesti u praksi?
Nedostatak uzajamnog učenja jezika u formalnom obrazovanju dugo je bio identifikovan kao jedna od ključnih reformi koju bi trebalo sprovesti u cilju smanjenja distance koja postoji između dve zajednice.
Panelisti:
Xhavit Rexhaj, bivši zamenik ministra za obrazovanje i nauku.
Nora Bezera, profesor Univerziteta u Beogradu, katedra za Albanologiju
Veljko Samardžić, izvršni direktor, Centar za socijalnu inicijativu. Projekat Voc-Up.
Link za Panel diskusiju 1 preko Zoom platforme: https://us02web.zoom.us/j/87283180966
11:30 – 12:00 Pauza za kafu
12:00 – 13:00 Panel Diskusija 2: Model dvojezičnog obrazovanja u Republici Severnoj Makedoniji.
Prezentacija modela interkulturnog obrazovanja primenjen u Republici Severnoj Makedoniji kao model obrazovanja koji omogućava uspešnu intergraciju đaka, roditelja i predavača iz različitih etničkih zajednica kroz moderne vaspitno-obrazovne procese.
Panelisti:
Veton Zekolli, izvršni director, Nansen Dialogue Centre Skoplje
Biljana Krsteska-Papić, menadžerka trening centra u Nansen Dialogue Centre
Sonaj Bilal, projektna menadžerka, Nansen Dialogue Training Center Skoplje
Sunčica Milenković, profesorka razredne nastave u osnovnoj školi u Jasenoviku, Novo Brdo. Učesnica treninga Interkulturna i dvojezična edukacija.
Link za Panel diskusiju 2 preko Zoom platforme: https://us02web.zoom.us/j/89998216792
13:00 – 13:20 Završna reč
13:20 – 15:00 Osveženje
Agenda 31 mart
10:00 – 10:10 Registracija učesnika
10:10 – 10:30 Uvodna reč
10:30 – 11:30 Panel Diskusija 3: “Zvanična dvojezičnost na Kosovu. Ključni uslovi i izazovi”
Predstavljanje ključnih zaključaka i prepruke istraživačkog rada “Zvanična dvojezičnost na Kosovu. Ključni uslovi i izazovi”. Ovo istraživanje bavi se glavnim pravnim i institucionalnim nedostacima zaštite jezičkih prava na Kosovu i predlaže rešenja za njihovo poboljšanje.
Panelisti:
Ognjen Gogić, projektni menadžer, NGO AKTIV
Ivan Spasojević, diplomirani pravnik iz Osnovnog suda u Mitrovici
Ben Murgatroyd, istraživač
Link za Panel diskusiju 3 preko Zoom platforme: https://us02web.zoom.us/j/89805403451
11:30 – 12:00 Pauza za kafu
12:00 – 13:00 Panel Diskusija 4: Mladi i jezički jaz.
Uzajamno znanje albanskog i srpskog jezika opalo je u obe zajednice, naročito među mlađom generacijom. Kako ovaj fenomen utiče na njih?
Panelisti:
Gentian Krasniqi, omladinski aktivista, Check In
Besa Bllacaku, omladinska aktivistkinja, Youth Task Force
Anesa Čolaković, aktivistkinja, Peace4Development
Petar Đorđević, omladinski aktivista, Young Gracanica
Link za Panel diskusiju 4 preko Zoom platforme: https://us02web.zoom.us/j/81363566527
13:00 – 13:15 Završna reč
13:15 – 15:00 Osveženje
Prevod na engleski, srpski i albanski biće obezbeđen.
Napomena: Broj posetilaca ograničen je zbog pandemijske situacije. Ukoliko želite da budete fizički prisutni u publici molimo vas da se prijavite putem mejla: applications@ngoaktiv.org