129018777_10224000977629532_418200581225209010_o

Feministička prolećna škola 2020. – Virtuelno u drugom delu

01 – 03. 12.2020.
Od 1. do 3. decembra 2020. godine održan je drugi deo Feminističke prolećne škole za Kosovo i Srbiju. Za razliku od prethodnih godina kada su devojke sa Kosova putovale u Srbiju, zbog situacije sa Covid-19 ovaj deo je održan online kao mera zaštite zbog pogoršanja pandemijske situacije u regionu.

Tri dana zaredom, devojke sa Kosova i iz Srbije, virtuelno su se okupljale da slušaju predavanja divnih govornica, koje su uspele da zadrže interesovanje učesnica do poslednjih minuta sesija. Iako „na daljinu“, mlade žene – učesnice škole bile su prilično interaktivne u potrazi za informacijama, radeći u grupama i postavljajući vrlo bitna pitanja.

Predavačice Anita Pantelić, Marijana Stojčić, Marijana Toma i Ajna Jusić razgovarale su sa učesnicama škole o sledećim temama: „Istorija položaja i organizovanja žena u drugoj polovini 20. veka u bivšoj Jugoslaviji“; „Feministički pristup pravdi: Rezolucija Saveta bezbednosti UN 1325 i Ženski sud“, „Mehanizmi tranzicione pravde“ i „Zaboravljena deca rata“, posvećena deci rođenoj nakon što su njihove majke preživele seksualno nasilje tokom poslednjih ratova, u Bosni i Hercegovini.

Treći dan sesije završen je rezimiranjem utisaka i evaluacijom učesnica koje su bile izuzetno zadovoljne informacijama razmenjenim tokom ova tri dana i sa nadom da će se uskoro ova grupa i fizički sastati, kao što su obećale organizatorke FSS iz Srbije.

Posebna zahvalnost organizatorkama iz „Alternativnog centra za devojke“ iz Srbije, za njihov profesionalni rad što je ovaj sastanak protekao dobro i što su tehničke prepreke lako prevaziđene.

Projekat „Mlade žene grade mir na Kosovu i u Srbiji“ sprovodi se u saradnji „Artpolis – Centar za umetnost i zajednicu“ i „Alternativnog centra za devojke“, uz podršku Evropske unije na Kosovu i fondacije Kvinna till Kvinna.

#FSS#FeministSpringSchool#ShkollaPranveroreFeministe#FeminističkaProlećnaškola#YoungWomenBuildPeace2020#EU#KCR#Artpolis
#AlternativniCentarZaDevojke

kcr

Koliko jezika govoriš, toliko vrediš

Nora Bezera

Ova rečenica me je kao bilingvalno dete pratila ceo život. Nije me proganjala, pratila je moj tempo života između dva grada i dva naroda.

Da vam se predstavim, ja sam Nora, Albanka koja je rođena i koja je 27 godina živela u Beogradu. A sada, sa 32 godine pokušavam da izgradim porušene mostove između dva naroda koji žive tako blizu, a ipak tako daleko! 

Pitate se kako je to moguće uraditi u situaciji opšteg kolektivnog ludila na Balkanu? Pa, počeću od početka…

Bilo je to pre tačno 13 godina. Tada sam bila maturant 12. beogradske gimnazije. Vrzmalo mi se po glavi šta da upišem, koji fakultet, šta dalje?? I tako, malo na nagovor mame, a mnogo više slučajno, odlučim da upišem albanski jezik, ni ne zamišljajući da će mi baš ovaj izbor promeniti život za 180 stepeni. Ko bi to tada mogao da pomisli? Upisala sam maternji jezik, šta bi moglo toliko da se promeni!? 

Posle 4 godine studiranja, kroz posao, upoznala sam danas svoju najbolju prijateljicu Jelenu! Upoznale smo se na privatnim časovima albanskog jezika, polako smo počele da sarađujemo i na drugim važnim projektima i zbližile se toliko da smo poslate najbolje drugarice! Jedno od najboljih i najvećih istraživanja koje smo sprovele jeste o jezičkim pravima na Kosovu. Zašto mi se život promenio sa Jelenom?! Jelena me je zapravo naučila da razmišljam kritički i objektivno, a da ipak sačuvam osećanja i subjektivnu stranu kroz priče koje je ona čula po Kosovu, što od Srba, što od Albanaca, a koje mi je prepričavala nakon svakog njenog putovanja na Kosovo. To su bile priče o svakodnevnim zajedničkim mukama svih nas.

Onda sam 2015. godine dobila posao u Prištini. Počela sam da radim kao prevodilac. Radeći kao prevodilac upoznala sam puno različitih ljudi iz različitih zajednica, vera i kultura. Upravo tu se moj život obogatio. Mnogo sam vremena provela razgovarajući sa pripadnicima nevećinskih zajednica na Kosovu o njihovim običajima i tradicijama. Slušala sam o njihovim slavljima, ali i o problemima koji sve nas svakodnevno muče. Sa njima sam naučila da saslušam njihove probleme, boli, radosti, ali i da budem saslušana. Da ljudski i dobronamerno razgovaramo o svemu. Da pružamo priliku da jedni druge bolje upoznamo i razumemo. Tako smo počeli da gradimo jedan naš mali raj svih zajednica na Kosovu i radovali smo se svakom zajedničkom putovanju. Mi smo zapravo toliko različiti, a istovremeno toliko slični.

Prevodila sam sastanke sa visokim zvaničnicima, ali nisu ti sastanci oni koji su najteži. Sudbine običnih ljudi su bile te od kojih mi je prosto zastajao dah, od kojih su nestajale reči, a moj „prevodilački mozak“ se prosto gasio. Prevesti nečiju bol, tugu, patnju, čežnju za nekim, je najteži i najodgovorniji deo mog posla.

Dosta puta sam bila u situacijama, kada prosto nisam mogla da prevedem priče običnih ljudi, koje su toliko bile potresne za mene, da mi se grlo stezalo, a oči punile suzama. Možda će to nekome delovati neprofesionalno, ali je prosto jače od mene, kada čujem i razumem, saosećam sa drugom stranom, da ostanem potpuno bezosećajna.

Jedna od njih je ispovest silovane žene koju je čitala Igbale Rogova na jednom od sastanaka. Ispovest je bila toliko bolna, tim pre što sam i ja žena. U tim trenucima prosto, nisam imala snage da nastavim da prevodim, nisam mogla da obuzdam emociju koja me je savladala. Suze su krenule niz lice, ruke podrhtavale, i hvala bogu, Igbale je završila sa strašnim izlaganjem. To je bio prvi put da se direktno suočavam sa strašnim sudbinama ljudi na Kosovu.

Drugi put, nisam bila u ulozi prevodioca, i dobro je što nisam. Na Jelenin poziv prisustvovala sam konferenciji koja je organizovana na temu ubijenih i otetih novinara tokom i nakon rata na Kosovu. U istoj prostoriji sede porodice albanskih i srpskih novinara, kojih više nema. Niko od njih ne zna šta se tačno dogodilo njihovim najmilijima i dele istu patnju i tugu. Njihovi pogledi, puni nade da će ipak posle toliko vremena saznati nešto o njima. Na njihovim licima nije pisalo ja sam Srbin ili Albanac, na njihovim licima su samo tužne oči koje se prisećaju muževa, očeva, braće… Bol im je ista! Dostojanstveni u svom bolu, traže davno izgubljenu istinu. Kada je Jelena počela da priča, težina njenih reči je pala na mene, tim pre što je Jelena moja „starija sestra“. Videla sam i osetila sa kojim bolom i saosećanjem ona govori na tu temu. Znam koliko je truda uložila da se jednako govori o obe strane i znam da su je, ma koliko da je stručna u poslu koji radi, preplavile emocije zbog strašnih i teških sudbina. Bilo mi je teško, a znam da je njoj još teže dok govori. Gledala je pravo u mene i ma koliko da sam bila na ivici da zaplačem, morala sam da ostanem jaka, jer je Jelena to tražila od mene. Završilo se!

Kažu da ako pričaš sa čovekom na jeziku koji on razume, to odlazi u njegovu glavu. Ako pričaš sa čovekom na njegovom jeziku, to odlazi u njegovo srce. Snažno verujem da je moja najveća vrednost i prednost što danas i sa Srbima i sa Albancima mogu da vodim dijalog, da razumem i da budem shvaćena. Odrastanje ʽna sred mostaʼ naučilo me je da posmatram, slušam, pokušam da shvatim sve one ljude koji njime prolaze. Poznavanje oba jezika mi je otvorilo mnoga vrata, približilo mnoge dobre ljude sa kojima se družim i sarađujem.

Znanje jezika nam omogućava da spoznamo različite poglede, da napredujemo, a ne da stojimo na istom mestu, da pomoću njega sklopimo prijateljstva svuda. Da bolje razumemo jedni druge, u teškim i radosnim trenucima.

Nora Bezera rođena je 09.10.1987. u Beogradu. Dvanaestu beogradsku gimnaziju završava 2007. godine i iste godine upisuje Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, odsek za albanski jezik. Diplomirala je 2011. godine. Iste godine upisuje master studije, smer: jezik, književnost, kultura, na Filološkom fakultetu, koje završava 2012. godine sa prosečnom ocenom 10.00.

Doktorske studije na Filološkom fakultetu upisuje 2012. godine, ali ih nije nastavila. Kao lektor na Katedri za albanologiju radi od 2017. godine. Prevodilaštvom se aktivno bavi od 2010. godine i sarađuje sa mnogim agencijama i nevladinim organizacijama na Kosovu i u regionu

Peer to peer SRB-0000

PEER-TO-PEER – Kulturne manifestacije

Zasnovan na logici direktnog povezivanja ljudi „People-to-People“ (P2P) koja teži stvaranju mogućnosti za direktan kontakt između sukobljenih grupa u cilju promovisanja međusobnog razumevanja, poverenja, empatije i društvenih veza.

Aktivnosti su dizajnirane da prate logiku P2P povezivanja: razumeti-ceniti-sarađivati, čime se uspostavljaju odnosi između interesa korisnika i ciljeva aktivnosti.  

Za više informacija o aktivnostima kliknite na link:

Movie screening Renion poster_page-0001

REUNION – projekcija filma

REUNION –  projekcija filmaDokumentarni film od: Jon Haukeland,  predstavljen 22 Oktobra, 2020,  Mitrovica Social Club

NVO Aktiv je organizovao projekciju dokumentarnog filma Reunion, učesnici projekcije bili su mladi iz srpske i albanske zajednice.

Steinar Brin sa Nansen akademije u Lillehammeru, koji je jedan od učesnika filma, na pocetku se obratio publici preko livestreema iz Norveske.

Od režisera Jona Haukelanda, ovo ostvarenje zasnovano je na prethodnom dokumentarnom filmu ,,Pre bombi” iz 1999. godine, u kome se govori o grupi srpskih i albanskih studenata sa Kosova koji su se sastali neposredno pre kosovskog rata. Deset godina kasnije, oni se ponovo okupljaju i prvi put vide film o sebi. Ovo pokreće psihološki proces i kod pobednika i kod gubitnika rata. Možda se čini da su oni koji su ranije bili žrtve, sada preuzeli ulogu tiranina.

Projekcija je poslužila kao osnova zanimljive diskusije koja se vodila nakon filma.

Aktiv

Javni poziv za studente/mlade da učestvuju u lokalnoj inicijativi za saradnju mladih

  „Borba protiv postojećih stereotipa i predrasuda na Kosovu“

NVO AKTIV poziva sve studentske / omladinske grupe kao i pojedince iz svih etničkih grupa da predlože inicijative za saradnju sa mladima koje će biti podržane kroz projekat “Transformisanje konfliktnih percepcija kroz povećan angažman građana i zajednice na Kosovu”, a koje će biti sprovedene od strane studentskih/omladinskih grupa I pojedinca.

U okviru projekta, a nakon izrade Indeksa etničkih stereotipa na Kosovu (objedinjene evidencije dokumentovanih stereotipnih karakteristika koje utiču na etničke odnose na Kosovu) studentima će se ponuditi prilika da predlože i primene aktivnosti na osnovu problema identifikovanih studijom.

Studenti su pozvani da predlože lokalne inicijative za saradnju mladih (do 3) koje će biti podržane kroz ovaj projekat, a sprovešće ih studenti / mladi i članovi projektnog tima Kosovske koalicije za pomirenje (KCR)

Najbolje inicijative će biti odabrane i podržane grantom do 5.000 EUR. Ovu inicijativu će sprovoditi Kosovska koalicija za pomirenje KCR u bliskoj saradnji sa studentskim/omladinskim grupama ili pojedincima.

Vrste aktivnosti koje ovaj poziv može podržati su sledeće:

• Lokalni projekti za izgradnju kapaciteta i podizanje svesti koji podržavaju/podstiču učešće mladih u praćenju reformi, u promociji vladavine zakona i vrednosti EU;

• Građanski dijalog sa lokalnim akterima;

• Organizovanje lokalnih javnih događaja, debata, radionica, seminara, studijskih poseta;

• Sprovođenje istraživačkog rada i lokalnih istraživanja javnog mnjenja;

• Događaji koji promovišu učešće mladih – izložbe, filmski/video materijali ili druge slične aktivnosti;

• zagovarački događaji i aktivnosti;

• Ostale aktivnosti koje podržavaju međunacionalnu saradnju i pomirenje.

Sledeće vrste aktivnosti neće biti podržane:

• Sve aktivnosti koje se odvijaju van Kosova;

• Aktivnosti koje samo ili uglavnom uključuju pojedinačna sponzorstva za učešće u radionicama, seminarima, konferencijama i kongresima;

• Aktivnosti koje samo ili uglavnom uključuju pojedinačne stipendije za studije ili kurseve;

• Aktivnosti usredsređene na građevinske aktivnosti, kupovinu opreme i kupovinu i/ili obnovu zgrada ili kancelarija;

• Aktivnosti usmerene na prikupljanje dobrotvornih donacija ili drugih sličnih inicijativa za stvaranje profita;

Postupak apliciranja

Svi predlozi inicijative treba da sadrže:

1) Opis podnosioca prijave (jednog ili više), uključujući osnovne informacije (biografije svih podnosilaca zahteva), kratko motivaciono pismo i kopiju lične karte Kosova;

2) Predlog projekta koji uključuje:

• Direktne korisnike.

• Projektne aktivnosti

• Očekivani ishodi

3) Kratki (dve do tri rečenice) pregled okvirnih troškova koji će nastati aktivnostima.

Molimo popunite obrazac za prijavu priložen uz ovaj poziv.

KCR će podržati i sprovesti ograničeni broj inicijativa (3) koje mogu trajati do dva (2) meseca i koje će imati maksimalni budžet od 5.000 evra.

Rok za podnošenje predloga projekata je 30.10.2020.

Prijave dostaviti na:

applications@ngoaktiv.org

Informacije možete dobiti putem e-maila aleksandar.rapajic@ngoaktiv.org ili pozivom na +381638050423 i + 38349232607.

S poštovanjem,

NVO AKTIV

Poziv za stažiranje pri Fondu za humanitarno pravo Kosovo.

Poziv za stažiranje pri Fondu za humanitarno pravo Kosovo

Fond za humanitarno pravo Kosovo (FHP Kosovo) poziva sve studente (treća i četvrta godina studije) Univerziteta u Prištini, Pravnog fakulteta (javni i privatni fakulteti), da se prijave za stažiranje u praćenju suđenja o ratnim zločinima na Kosovu. Staž će trajati od tri (3) do šest (6) meseci.

Tokom stažiranja studenti će moći da prisustvuju i posmatraju sednice suđenja za ratnim zločinima pred kosovskim sudovima, kao i da steknu nova saznanja o procesima tranzicionalne pravde tokom rada pri FHP Kosovo.

Ova aktivnost je deo jednog šireg projekta “Transforming conflicting perceptions through increased civic and community engagement in Kosovo” koji sprovodi Kosovo Coalition for Reconciliation (KCR), finansijski podržan od strane Kancelarije Evrope unije na Kosovu, i projekta koji finansira Britanska ambasada u Prištini: “Monitoring Conflict Related Crime Trials in Kosovo and the Inclusion of the Youth in the Justice”.

FHP Kosovo će pokrivati troškove studenata koji će biti angažovani u posmatranju ovih saslušanja.

Potrebni dokumenti:

CV

Motivaciono pismo Uverenje o ocenama

Kako aplicirati:

Zainteresovani studenti potrebnu dokumentaciju treba da pošalju na office@hlc-kosovo.org.

Samo odabrani studenti biće pozvani na intervju.

Kriterijumi za izbor kandidata:

Studenti moraju biti na trećoj ili četvrtoj godini studija Pravnog fakulteta, prednost će imati studenti na završnoj godini studija, koji su se opredelili za krivično ili međunarodno pravo;

Student mora imati položene ispite krivičnog prava i krivično procesnog prava;

Prosečna ocena na studijama treba da biti iznad 7.5; Poznavanje srpskog jezika je prednost;

Takođe prednost imaju studenti koji do sada nisu imali priliku da stažiraju, kao i studenti iz različitih zajednica koje žive na Kosovu podstiču se da se prijave;

Ako imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite Ameru Alija preko amer@hlc-kosovo.org.

Rok za podnošenje prijava je 05. novembra 2020. godine.

(c)MEDDY-

Prvi deo Feminističke prolećne škole 2020

28,29,30.09-01.10.2020

Na Prištinu je od 28. Septembra do 1. Oktobra 2020.godine održan prvi deo Feminističke prolećne škole za Kosovo i Srbiju sa učesnicama, mladim ženama sa Kosova i iz Srbije.Kao i svake godine, Feministička prolećna škola obezbedila je prostor za okupljanje mladih žena i stvaranje zajedničke vizije za feministički pokret na Kosovu i u Srbiji u borbi protiv negativnih uticaja patrijarhalnih sistema i svih sistema koji promovišu rat, mržnja, rasizam, diskriminacija itd.Organizovane na drugačiji način od ostalih godina, ove godine, zbog zaštite od Covid-19, mlade žene iz Srbije nisu putovale na Kosovo, već su na daljinu, putem digitalne platforme, komunicirale su sa mladim ženama sa KosovaZahvaljujemo im se na predavanjima i diskusijama: specijalne predstavnice iz EU Reyes Charle Cuellar, prof.Vjollca Krasniqi i aktivistkinje Xhejrane Lokaj, Jeta Krasniqi, Valdete Idrizi, Tijana Simic LaValley, Yllka Soba, Kaltrina Shala dhe Zana Hoxha. Projekat “Mlade žene grade mir u Kosovo i Srbiju” realizuje se u saradnji dve organizacije sa Kosova i iz Srbije, Artpolis-Centar za Umetnost i Zajednicu i Alternativni Centar za Devojke a podržava ga Evropska Unija na Kosovu i Kvinna till Kvinna.

SSTJ2020-SRB-1

Poziv za prijavu za školu o tranzicionalnoj pravdi

Fond za humanitarno pravo Kosovo u okviru projekta “Transformacija sukobljenih percepcija kroz povećanje angažmana građana i zajednica na Kosovu” organizuje školu Tranzicionalne pravde i poziva sve zainteresovane uzrasta od 18-25 godina da se prijave.
Škola će se održati u od 5. do 9. Novembra 2020. godine.

Svi zainteresovani mogu se prijaviti popunjavanjem ovog obrasca.
U okviru škole biće obrađene teme vezane za instrumente koji se bave prošlošću, odnosno mehanizmima tranzicione pravde kao i suđenjima za ratne zločine, komisije za istinu, reparacije i institucionalne reforme. https://bit.ly/3iJop9D

Kao dodatne aktivnosti, studenti će biti bliže upoznati sa radom, FHP Kosovo, Dokumentacionim Centrom Kosovo i imaće priliku da razmene mišljenja sa međunarodnim i regionalnim stručnjacima tranzicione pravde.

Rok za prijavu: do 18. Oktobar 2020
Svi troškovi vezani za školu snosi organizator.
Simultani prevod na albanski i srpski jezik je obezbeđen.

107993255_2315121385464124_5613802706381803523_n

Online konferencija „Izazovi u procesuiranju ratnih zločina na Kosovu-koji je izlaz?“

14.07.2020

Fond za humanitarno pravo Kosovo je u okviru projekta: “Praćenje suđenja u vezi sa konfliktom na Kosovu i uključivanje pristupu mladih u sektor pravde”, je 14. jula 2020. godine putem platforme ZOOM organizovao online konferenciju. U toku online konferencije predstavljen je godišnji izveštaj za 2019. godinu o posmatranim suđenjima u vezi oružanim sukobom na Kosovu, pod naslovom: “Suđenja za ratne zločine – još uvek na početku”. Izveštaj je predstavila koordinator projekta, Anka Kurteshi Hajdari. Održana je i panel diskusija na temu: “Izazovi u procesuiranju ratnih zločina na Kosovu – koji je izlaz?

Uvodne reči na konferencije su izneli ministar pravde g. Selim Selimi; Ambasador Velike Britanije na Kosovu g. Nicholas Abbott i g. Lukasz Korecki, VD rukovodilac pravne i sekcije za vladavinu prava pri EUSR.

U okviru diskusije na temu: “Izazovi suđenja za ratne zločine – koji je izlaz?”, učestvovali su experti različitih oblasti koji se bave istragama i procesuiranju ratnih zločina:

Drita Hajdari-tužilac pri STRK, rukovodilac Odeljenja za ratne zločine;

Kreshnik Radoniqi-sudija Specijalnog odeljenja pri Apelacionom sudu;

Dejan Vasić-advokat;

Petko Petkov– Glavni posmatrača međunarodnih zločina, EULEX Kosovo; kao i  

Fadil Gashi– Direktor Uprave za istraživanje teških zločina. 

Panelisti su sa učesnicima podelili svoje stavove o izazovima sa kojima se suočavaju u procesuiranju predmeta ratnih zločina i ponudili predloge kako prevazići prepreke u cilju postizanja što boljih rezultata u suđenjima počiniocima ratnih zločina na Kosovu.

106361071_297246918319714_2850792573874136175_n

Radio Kfor – “ARTPOLIS” MODEL I PUNËS NË EKIP MULTIETNIK DHE SHEMBULL I NJË TË ARDHME MULTIETNIKE

29 Qershor, 2020

“Nuk është e mjaftueshme të flasim për paqen, duhet besuar në të dhe duhet punuar për të”, kështu ka thënë, Eleanor Roosevelt, e ata që punojnë çdo moment për paqen janë edhe komuniteti i organizatës joqeveritare “Artpolis”, që funksionon që nga viti 2004, duke vënë në jetë tre shtyllat kryesore: Promovimin e Artit, Kulturës dhe Bashkëjetesën Multietnike, duke përdorur dialogun social si dhe teatrin si mjete për promovimin e diversitetit shoqëror në Kosovë. Përgjegjësja për marrëdhënie publike nga “Artpolis”, Venera Ismaili, për Radio KFOR-in shpalosi vizionin që ka organizata në fjalë: “Ne kemi si vizion që të krijojmë një shoqëri e cila është e bazuar në vlera feministe, gjithmonë përmes teatrit dhe kulturës . Pastaj duke bërë fuqizimin e grave dhe të rinjve, që këta të jenë nxitës dhe shtytës për ndryshime shoqërore në Kosovë e rajon.  Në të gjitha aktivitetet ne tentojmë dhe synojmë që të ketë një gjithë përfshirje: gra, burra, vajza, djem të komunitetit shqiptar, serb, rom, boshnjak, turk … të të gjitha komuniteteve që jetojnë në Kosovë si dhe me gjithëpërfshirje nënkuptojmë edhe përfshirjen e personave me aftësi të kufizuara. Gjithëpërfshirja e tyre nuk është vetëm nëpër trajnime, por edhe në punë e aktivitete të tjera ku ata përfshihen si vullnetar e rast konkret e kemi festivalin FemArt”.

I përfshirë në aktivitete multietnike që organizon në vazhdimësi “Artpolis”, është edhe  Stefan Stojanoviç që vjen nga komuniteti serb , i cili për Radio KFOR-in tregon përvojën e bashkëpunimit ndëretnik me shqiptarë e komunitete të tjera: “Unë jam pjesë e “Artpolis” për rreth 5 vite dhe kam bashkëpunuar me të gjitha komunitetet në Kosovë dhe nga të gjitha këto bashkëpunime kam përvojë të shumë të mirë dhe kujtime shumë të mira. Ne tani jemi bërë miq dhe mbajmë kontakte me njëri-tjetrin. Së bashku kemi punuar në shumë projekte, veçanërisht në ato që kanë lidhje me artin, aktrimin e muzikën. Kam bashkëpunuar në një projekt në lidhje me sektorin e IT-së me shqiptarë dhe romë, nga të cilët kam përvojën më të mirë. Mësuar nga përvoja e vjetër mund të them vetëm se të gjithë jemi njerëz dhe duhet t’i japim njëri-tjetrit një shans. Në fillim të gjithë mund të jemi skeptikë, por kur njerëzit takohen me njëri-tjetrin, ata madje bëhen miq.”
Ndërsa, Muhamet Ademi, 20 vjeçar që vjen nga komuniteti egjiptian në Kosovë, përveç eksperiencës së mirë që ka pasur me komunitetet e tjera në “Artpolis”, përmes frekuencave të Radio KFOR-it ka e edhe një mesazh: “Falë ‘Artpolis, kam bërë një shoqëri shumë të madhe jo vetëm të komunitetit tim por edhe plot komunitete të tjera si serb, shqiptar e etni të tjera . Bashkëpunimi mes të rinjve të të gjitha komuniteteve në Kosovë, është çelësi i suksesit për një të ardhme më mirë për të rinjtë në Kosovë”.

Megjithëse pandemia e shkaktuar nga ‘Covid-19’, ka ndaluar shumë aktivitete gjithandej botës “Artpolis”, nuk ka ndaluar asnjëherë me aktivitete multietnike por të njëjtat janë zhvendosur online. Ndër to janë edhe klubet teatrale nga projekti me 20 shkollat kampione të Kosovës,  nxënësit e të cilave vazhdimisht kanë sjell performanca online si dhe janë mbajtur trajnime  po ashtu online, më nxënës që vijnë nga të gjitha komunitetet në Kosovë.
Qendra “Artpolis” po vazhdon të mbetet model i punës në ekip multietnik dhe shembull i një të ardhme multietnike në Kosovë.